DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing go to lengths | all forms
EnglishRussian
go to all lengthидти на всё
go to all lengthsиз кожи вон лезть (Anglophile)
go to all lengthsни перед чем не останавливаться (Anglophile)
go to all lengthsидти на всё
go to all lengthsидти на всё (ради достижения поставленной цели)
go to all lengthsбыть готовым на все (Anglophile)
go to all lengthsне останавливаться ни перед чем
go to any lengthпойти на всё что угодно (to Taras)
go to any lengthидти на всё
go to any lengthпойти на всё (to Taras)
go to any lengthsбыть готовым на все (Anglophile)
go to any lengthsприлагать любые усилия (Anitne)
go to any lengthsни перед чем не останавливаться (Anglophile)
go to considerable lengthsпредпринять активные усилия (Vetrenitsa)
go to considerable lengthsпроделать большую работу (Vetrenitsa)
go to considerable lengthsприложить много усилий (Vetrenitsa)
go to considerable lengthsпроделать значительную работу (Vetrenitsa)
go to even greater lengthsпойти ещё дальше (bookworm)
go to great lengthиз кожи вон лезть
go to great lengthsкостьми лечь (Artjaazz)
go to great lengthsрасстараться
go to great lengthsне пощадить сил
go to great lengthsне пожалеть сил
go to great lengthsстараться изо всех сил (Notburga)
go to great lengthsприкладывать высочайшее усилие (Sergei Aprelikov)
go to great lengthsпойти на очень многое
go to great lengthsделать всё возможное (Anglophile)
go to great lengthsпойти на многое
go to great lengthsлезть из кожи вон
go to great lengthsприложить большие усилия (boston.com Tanya Gesse)
go to great lengthsсделать всё возможное
go to great lengthsвложить много стараний
go to great lengthsприкладывать все силы
go to great lengthsразбиться в лепешку
go to great lengthsприложить все силы
go to great lengthsотдать все силы
go to great lengthsидти на многое
go to great lengthsприложить немало усилий
go to great lengthsприкладывать высочайшее старание (Sergei Aprelikov)
go to great lengthsне пожалеть усилий
go to great lengths toна что кто-либо готов пойти, чтобы he went to great lenghts to cover up his crime (Tanya Gesse)
go to great lengths to doидти на всё
go to great lengths to doни перед чем не останавливаться
go to longer lengthsприлагать больше усилий (ptraci)
go to the length of somethingидти на что-либо решиться на крайнюю меру
go to the length ofпойти так же далеко, как (кто-либо 4uzhoj)
go to/reach absurd lengthsдойти до абсурда (Liv Bliss)
he is ready to go all lengthsон готов дойти до крайней степени
he is ready to go all lengthsего ничто не остановит
he went to great lengths not to offend themон сделал всё возможное, чтобы их не обидеть
he went to great lengths to please herон шёл на всё, чтобы угодить ей
he would go to any length to have his wayон не остановится ни перед чем, чтобы добиться своего
the lengths he may be prepared to go toкак далеко он может зайти в целях (… but it also showed the lengths he may be prepared to go to regain the upper hand in Idlib.)
the lengths you have to go toна что только не приходится идти, чтобы (Alexander Oshis)
the lengths you have to go toчего только не сделаешь ради того, чтобы (Alexander Oshis)
the lengths you have to go toвот на что приходится идти, чтобы (Alexander Oshis)